Vision of art
1. Choose a work that represents you, describe it in relation to its format and materiality, its relation with time and space, its style and theme; detail its production process.
Considero más representativo que una obra el trazo grueso en los procesos de factura y reflexión (en ese orden), casi siempre inestables, provisorios, dispersos y simultáneos que conforman mi trabajo individual.
Con tal convencimiento, pero jugando a elegir, nombro a “s/título” (primer obra), del 2005 que es una fotografía digital de baja resolución hecha con webcam en la que, partiendo del registro de la maqueta de una mesa, configuré un espacio trucado dividido en dos. Comunicación y Violencia.
Para desarrollar esos procesos utilizo distintas técnicas como la escultura, el dibujo, la fotografía o el video y en general las temáticas remiten a situaciones mínimas del terreno privado e interior.
Casi en el opuesto con el grupo El PLAN (junto a Marcelo de la Fuente), nos interesamos por la relación que hay entre ciertos avatares históricos con determinadas ideologías políticas y los símbolos que las representan. Como integrante de EL PLAN puedo señalar los momentos de dos trabajos: “1.265” en el Casal de Catalunya (1993) y “10m/s2” en Estudio Abierto (2004).
2. In general terms, how would you suggest to approach your work?
Tal vez abordarlas exijan cierta paciencia. No tengo sugerencias para su lectura, en eso prefiero no intervenir, no dar pistas. Si hay algo más... está allí.
3. In reference to your work and your position in the national and international art fields, what tradition do you recognize yourself in? Who are your contemporary referents? What artists of previous generations are of interest to you?
Algunos referentes por orden alfabético: J. Baldessari, A. Boetti, T.Cragg, J. de la Vega, M. Duchamp, L. Ferrari, N. Gómez, E.Hesse, J. Kosuth.
Me interesa:
El trabajo de los grupos y colectivos.
El proceso creativo y la obra de Taka Oliva.
4. Choose works or exhibitions from the last ten or fifteen years which in your opinion were very significant and explain why
Vivir en exterior siete años me impidió ver bastante del panorama local de los últimos años. Elijo dos retrospectivas: la de Norberto Gómez en el MAM (creo que fue en el 95) y la de Víctor Grippo en el Malba (2004). Recién ahora me doy cuenta que también ambas coincidieron significativamente con momentos personales muy fuertes.
5. What tendencies or groupings from common elements do you see in argentine art of the last ten or fifteen years?
Coexistencia.
Cada uno con su protocolo a la espera de alguna legitimación.